v大发彩神8III - v大发彩神8III
v大发彩神8III2024-08-07

剧版改影版 :“二次开发”要有“二次生命”******

  作者 :李勤余

  最近热映的电影版《想见你》与剧版《想见你》有着千丝万缕 的联系 ,沿袭了原作的人物设定与情感逻辑,这让剧版粉丝在影院里收获了不少亲切感。但对于没看过原作的观众而言 ,影版《想见你》可能就不那么友好了。

  这大概 是“电视剧的电影改编”必须要面临 的普遍困境。就市场而言,电视剧的电影改编是对一个优质IP的二次开发 , 是用最简单实用 的方式实现利润最大化;就观众而言 ,去影院欣赏由电视剧改编而来的电影,是对电视剧 的二次消费 ,也是对集体共鸣的二次呼唤 。看似 是“双赢” 的生产模式 ,却对创作者提出了更高 的要求——他们能不能在新 的媒介舞台上延续原有作品的艺术生命和人物魅力,实现或贩卖于观众而言未尽的情怀?

  尽管就目前的情况看 ,电视剧的电影改编难度不小,难成主流,可它也未必是昙花一现。因为二度创作出来的电影不仅能开发出电视剧的后续商业价值 ,或许还能为当下 的电影市场增添更新鲜的文本元素 。

  “电影范儿” 的表层转换

  不可否认 ,电视剧和电影在叙事长度、密度和容量上都有不同 ,但 是把电视剧改编成电影,绝不应该成为浓缩剧情或砍去枝蔓 的“精编版” 。如果只是完成镜头语言 的表层转换 ,而没有遵循不同媒介叙事规律 的情节改编 ,由电视剧衍生出 的电影就不会有属于自身的“二次生命” 。

  电影由于时长的限制 ,在塑造人物形象时多采用典型化 的手法;而电视剧则没有此类限制,可以更细致全面地刻画人物形象,多侧面地展示人物性格 ,让角色更有立体感 、亲和度 。曾经在电视上收获流量和热度 的《三生三世十里桃花》《步步惊心》《何以笙箫默》等作品一进入影院立刻就遭遇惨痛 的滑铁卢,其根本原因就 是在失去了大量的生活场景、人物对话和情节段落后,电视剧里原有 的丰富剧情变得模糊琐碎,从而导致最终 的叙事失焦 。而观众对此最直观的感受就是“找不到重点” 。

  同样,剧版和影版《想见你》凸显 的都 是男女主人公对爱情的执着——剧中人一次次穿越 ,就 是为了挽回悲剧 ,完成双向奔赴 。但电视剧可以用大量情节铺陈相爱的经历 、心动的过程 ,但在电影里 ,我们只能见到各种快速 的剪切和转场 。诚然 ,原剧粉丝仍能get到黄雨萱与李子维的“发糖”环节,但对原作并不熟悉 的观众而言,就会感到突兀与生硬,很难完成与影片角色 的共情 。

  有一种观点认为,电视剧的镜头语言以情节表现为核心 ,对视听造型功能创新化的追求会受到抑制 。因此,从电视剧到电影,就应该让视觉效果更有冲击力,色调影调更加风格化 ,通俗地说,就是要有“大场面” ,让电影“更像电影” 。

  比如,原本主打悬疑 的电视剧《痞子英雄》到了大荧幕上就成了各种爆破戏 、动作戏的集锦,画面虽然更酷炫 ,更有“电影范儿”了 ,但这种简单的电影化策略无论在票房还 是在口碑上显然都与成功相距甚远 。

  类似 的 ,影版《想见你》似乎也把力气用错了地方。这一回,“凤南小队”柯佳嬿、许光汉和施柏宇 的舞台不再局限于台北的乡下,而 是有了“双城故事”。但场景 的丰富和格局的增大反倒换来了原作一系列元素 的丢失 ,比如“自我认同”“校园霸凌”等社会议题不见了踪影 ,以至整部电影有跌落回“不负相遇”式庸俗爱情剧 的危险 。

  不“破”不“立” 的重构

  那么,电视剧 的电影改编到底该怎么做?文本之间 的语言转换 ,不仅应该 是对电视语言的解构 ,更应该 是用电影语言进行重构的过程。所谓重构,就是对电视剧原有情节加以选择、提炼和重组,从而使戏剧冲突集中化、主题内涵凝练化 、角色塑造典型化 ,以及场景设置功能化。

  比如,电视剧《悬崖》注重周乙这个人物形象的塑造 。他虽然在给妻子 的信中声明一生只爱她 ,但他又对顾秋妍产生了感情。等来团圆时刻 ,他的心中反而挂念着秋妍与莎莎。周乙不仅是一个冷静、谨慎 、智勇双全的地下工作者 ,也 是一个多情、纠结 的普通中年男人 。这种人性 的复杂吸引着观众,也符合电视剧的叙事特色 。但到了电影《悬崖之上》中 ,则主打谍战片 的高精密、快节奏 、强剧情、高概念,人物塑造也从主角的内心戏转向两大阵营的斗智斗勇、正邪难辨 ,用剧情 的张力和逻辑的严密代替漫长 的感情铺陈。这无疑 是更符合电影叙事特色的拍摄手法 。

  遗憾的是 ,影版《想见你》似乎就拘泥于剧版的“穿越”概念无法自拔。时长的限制让电影没有了电视剧抽丝剥茧 的乐趣 ,于 是导演只能拉着观众一路狂奔 ,强行 的自圆其说也显得有些不负责任。其实,在有限 的篇幅里,何不将镜头对准因用助听器而被霸凌 的莫俊杰、因性格内向而被排斥的陈韵如,甚至是比较“特殊” 的王诠胜?对剧情走向 的适当重构,不仅可以弥补电视剧的遗憾,也能深化电影 的主题——对“边缘人” 的关注 。

  “戴着镣铐跳舞” 的多种玩法

  在保持原作基本风格和主旨理念的基础上,由电视剧改编的电影还可以演绎出新 的故事,完全有条件尝试多种玩法 。比如,电影版《将爱情进行到底》就打破了电视剧原有的线性模式,选择了“三段式”,对文慧和杨铮 的爱情进行了开放式 的猜想 。尽管电影的剧情设置也有不合理之处,当年也曾被不少网友吐槽 ,但这一尝试确实唤起了观众对现实生活和人生态度 的多样性思考。

  可见,即使是“戴着镣铐跳舞” ,只要能在维护原始文本完整性的前提下 ,赋予作品新的精神意旨,电视剧改编电影也能有多种玩法 。就拿影版《想见你》来说 ,既然很难在逻辑 的严密和情节的精彩上超越原作 ,何不顺着剧版曾经拍摄的彩蛋,去积极探索两位主角 的爱情故事 的多种可能 ?

  未来 ,曾经 的热门剧集《爱很美味》《寻秦记》《花千骨》 的电影版都将陆续和观众见面 。把优秀的电视剧改编成电影 ,可能谈不上对中国电影格局的突破和创新,但在具有特色 的品牌营销下 ,倒也不失为一个相对稳健的市场策略 。

  但它们也免不了要面对影版《想见你》已经遭遇 的困惑—— 是亦步亦趋 ,还 是另起炉灶 ?这个问题可能不会有所谓“正确答案” ,但在质量过硬 的原创剧本依然相对稀少 的当下 ,由电视剧改编而成的电影 ,或许仍会在市场中占据一席之地。

  说到底,先“破”,然后才能“立”,如果连超越和突破原作的勇气都没有,那么电视剧的电影改编注定是一条崎岖之路。(李勤余)

v大发彩神8III

驻英国使馆举办2023年“欢乐春节” 新闻发布会******

  中新网1月19日电 据中国驻英国大使馆微信公众号消息 ,2023年1月17日,2023年英国“欢乐春节”系列活动新闻发布会在驻英使馆文化处举行 。来自英国科学博物馆、伦敦爱乐乐团、伦敦华埠商会 、英国国家海事博物馆及格林尼治皇家天文台、布里斯托市政府 、泽西岛政府 、爱丁堡市政府、爱丁堡旅游局 、欧亚交流协会、皇家威尔士音乐与戏剧学院 、中英国际音乐节 、英国中国美食节和伯明翰 、曼彻斯特等地的十余家活动主办方代表,以及人民日报、新华社 、中央广播电视总台 、CGTN、中国日报、人民网、环球时报、欧洲时报等媒体记者与会 。

  新闻发布会首先播放了杨晓光临时代办 的致辞视频 。他代表郑泽光大使和中国驻英国使馆向2023年“欢乐春节”活动在全球的启动表示热烈祝贺 ,表示“欢乐春节”是传承中国传统文化的庆典 , 是东西方文明交流互鉴的盛会 。近年来英国各地持续开展丰富多彩的“欢乐春节”活动,其秉承的4H理念(Hope 、Home、Harmony 、Health)受到了在英民众 的广泛认可,加深了中英两国人民的相互理解 。2023年 ,希望通过“欢乐春节”这一全球品牌 ,中英两国将能够增进交流 ,扩大合作 ,推动双边关系取得新发展 。

  使馆新闻发言人 、公使衔参赞毕海波主持发布会。文化处公使衔参赞李立言介绍了2023年英国“欢乐春节”活动整体情况 ,驻伦敦旅游办事处主任薛伶出席了发布会 。李立言表示,今年全英“欢乐春节”系列活动遍及伦敦 、爱丁堡 、伯明翰、布里斯托等8个城市 ,由近20家政府部门 、友好团体和文化艺术机构主办,集中在春节前后一个月开展大小近百余项活动 ,内容十分丰富 。这些“欢乐春节”活动 的举办不仅有助于增进英国民众对中国文化艺术和旅游资源的深入了解,彰显东西方文明交流互鉴 的魅力 ,而且有利于促进两国民间友好,推动中英关系健康发展 。

  2023年 ,英国“欢乐春节”系列活动在疫情后首次以线下活动为主,并打造了“伦敦+”模式,即以伦敦为中心 ,覆盖伯明翰 、布里斯托 、卡迪夫 、爱丁堡、格拉斯哥 、泽西岛 、曼彻斯特 ,活动主要包括:“伦敦眼”为中国春节点亮 、英国国家海事博物馆及格林尼治皇家天文台中国新年庆典、《敦煌•慈悲颂》英国首演暨伦敦爱乐乐团新春音乐会、特拉法加广场中国春节庆典、英国科学博物馆“科学春晚” 、重庆美食文化海外推广体验等系列活动,伯明翰“肖荻与友中国新春系列晚会”,布里斯托市政府兔年新春活动 ,卡迪夫 、伦敦和格拉斯哥“沈洋新春音乐会” ,爱丁堡中国新年音乐会及中国新年灯光秀、爱丁堡中国新年庆典 ,泽西岛政府春节庆典,曼彻斯特春节活动 ,中英国际音乐节线上活动等 。

  发布会上还播放了著名钢琴家 、2023“欢乐春节”文化大使郎朗专程为本次活动发来 的视频贺辞 ,各主办机构代表分别介绍了准备开展 的春节文化活动情况,媒体记者进行了现场采访 。英国皇家伯明翰音乐学院钢琴系教授肖荻最后还演奏了《春节序曲》《浏阳河》等大家耳熟能详的中国民族乐曲 ,将现场嘉宾带入了喜迎兔年新春 的热烈气氛中。(完)


中国网客户端

国家重点新闻网站 ,9语种权威发布

v大发彩神8III地图